Saturday, April 6, 2013

The Sky to Moc Hoa


Mack Hall, HSG
mhall46184@aol.com

                                                              The Sky to Moc Hoa

The sky to Moc Hoa is hazily blue,
Layered between heat and Heaven. The damp
Rots even the air with the menace of death.
The ground below, all green and holed, dies too;
It seems to gasp: You will not live, young lad,
You will not live to read your books or dream
About a little room, a fire, a pipe,
A chair, a pen, a dog, a truth-told poem
Flung courteously in manuscript pages
Upon a coffee-stained table, halo’d
In a 60-watt puddle of lamp-light.

You skinny, stupid kid. You will not live.

Then circling, and circling again, again,
Searching, perhaps, for festive rotting meals,
Down-spinning, fear-spinning onto Moc Hoa,
Palm trees, iron roofs, spinning in a dead sun,
Spinning up to a swing-ship spinning down.
A square of iron matting in a green marsh,
Hot, green, wet, fetid with old Samsara.

Gunboats diesel across the Van Co Tay,
Little green gunboats, red nylon mail sacks,
Engines, cheery yells, sloshing mud, heat, rot.
Mail sacks off, mail sacks on, men off, men on,
Dark blades beating against the heavy heat,
The door gunners, the pilot impatient.
All clear to lift, heads down, humans crouching
Ape-like against the grass, against the slime
In sweating, stinking, slinking, feral fear
As the dragon-blades roar and finally fly,
And the beaten grass and beaten men
Now stand again erect in gasping heat,
Some silent in a new and fearful world.

You will not live, young hero; you will die.
 
What then of Dostoyevsky and Chekhov?
What then of your Modern Library editions,
A dollar each at the Stars & Stripes store
Far away and long ago in DaNang,
All marked and underlined?
                                             What is the point?
What then of your notebook scribbled with words,
Your weak attempts at poetry? So sad,
So irrelevant in the nights of death.
The corpses on the gunboat decks won’t care,
Their flare-lit faces staring into smoke
At 0-Two-Damned Thirty in the morning –
Of what truth or beauty are your words to them?
You haven’t any words anyway;
They’re out of movies and books, all of them.
What truth can adventure-story words speak
To corpses with their eyes eaten away?
Write your used emotions onto a page;
You haven’t any emotions anyway;
They’re out of the past, all of them.
What truth can used emotions speak to death?
So sling your useless gear aboard the boat:
A seabag of utilities, clean socks,
Letters, a pocket knife, a Rosary,
Some underwear, some dreams, and lots of books.
And board yourself. Try not to fall, to drown,
To be a floating bloating, eyeless face.
Not yet. Think of your books, your words.
Look up:The sky to Moc Hoa is hazily blue.


Notes:


1. Moc Hoa, pronounced Mock Wah -- a town on the Vam Co Tay River near the border with Cambodia.


2. “Young lad” or “lad” – employed sarcastically of recruits by chief petty officers.


3. “Young hero” – employed sarcastically of recruits by chief petty officers and of Navy Corpsman in Field Medical Service School by Marine sergeant-instructors.


4. Utilities – heavy, olive-drab, 1950s style Marine Corps battle-dress issued to Navy personnel on their way to Viet-Nam. Too darned hot. I had to scrounge lighter clothing.


5. Samsara – in some Eastern religions the ocean of birth and death.


No comments: